Примеры употребления "pull out" в английском

<>
It was impossible to pull out the cork. Il était impossible de retirer le bouchon.
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee. Il décida d'être prudent et de se retirer du tournoi à cause de son genou blessé.
I got my decayed tooth pulled out. On m'a retiré une dent cariée.
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port. Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port.
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in. Si nous joignons nos efforts, nous devrions être capables de sortir le pays du désordre où il se trouve.
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. Trois heures de conduite m'ont épuisé. Arrêtons-nous à la prochaine aire de repos que nous voyons.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
He can pull strings for you. Il peut exercer son influence en votre faveur.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
Pull into shape after washing. Remettre en forme après lavage.
My mother is out. Ma mère est dehors.
He tried to pull a fast one on me. Il a essayé de m'arnaquer.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
I have to pull a ripcord to start my lawn mower. Je dois tirer sur une cordelette de démarrage pour lancer ma tondeuse.
Are we going out for lunch today? Viendras-tu demain pour déjeuner ?
One store decided to pull the controversial CD from its shelves. Un magasin décida de retirer le CD controversé de ses étagères.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
Grass doesn't grow faster if you pull it. L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus.
You might want to try working out a bit. Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!