Примеры употребления "se perdre assiette" во французском

<>
Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre. It's better to walk back than to get lost.
Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie. Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan.
Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations. In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations.
Au cours d'un voyage il est facile de se perdre. When traveling, it is easy to get lost.
Le jeune couple mangeait dans la même assiette. The young couple ate off the same plate.
Il n'y a pas de temps à perdre. There's no time to waste.
Vous feriez mieux de manger tout ce qui se trouve dans votre assiette. You'd better eat everything that's on your plate.
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes. I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
Je tuerais père et mère pour une assiette de pilaf maintenant. I would kill for a plate of polo right now.
Le régime de Tom lui a fait perdre du poids. Tom's diet resulted in weight loss.
Tu ferais mieux de manger tout ce qui se trouve dans ton assiette. You'd better eat everything that's on your plate.
Ils ne pensaient pas perdre la partie. Little did they imagine that they would lose the game.
Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale. Bring me a clean plate and take the dirty one away.
On hasarde de perdre en voulant trop gagner. You risk losing when you want to gain too much.
Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette. Fold the napkins and put one by each plate.
Elle essaie de perdre du poids. She is trying to lose weight.
Tu ferais mieux de manger tout ce qui est dans ton assiette. You'd better eat everything that's on your plate.
Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout ! You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Vous feriez mieux de manger tout ce qui est dans votre assiette. You'd better eat everything that's on your plate.
Ne manger que des fruits et légumes vous aide-t-il à perdre du poids ? Can eating just vegetables help you lose weight?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!