Примеры употребления "salaire à débattre" во французском

<>
Ils ont des succursales dans de nombreux pays et tentent d'étendre leur emprise. Ce ne sont pas là des opinions à débattre ; ce sont des faits qu'il faut confronter. They have affiliates in many countries and are trying to expand their reach. These are not opinions to be debated; these are facts to be dealt with.
Le temps est venu de débattre des affaires les plus pertinentes. The time has come to debate the most relevant matters.
Thomas obtenait une fois et demi son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle. Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
Nous n'avons pas le temps de débattre. We don't have time to debate.
L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire. The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
Il est prématuré d'en débattre maintenant. It is premature to discuss it now.
Je ne pense pas que beaucoup de gens peuvent dire qu'ils sont contents de leur salaire. I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
Tom a un salaire décent. Tom has a decent salary.
Mon salaire mensuel est 300 000 yen. My monthly wage is 300,000 yen.
La plupart des employés attendent une augmentation de salaire une fois par an. Most employees expect a pay raise once a year.
Il exigea que son salaire fut augmenté. He demanded that his salary be increased.
À travail égal, salaire égal. Quand ce n'est pas le cas, il faut à tout prix s'opposer à cette injustice. There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.
Elle se plaignit de mon salaire modeste. She complained about my low salary.
La compagnie exploitait ses travailleurs en leur payant un salaire très bas. The company exploited its workers with low pay.
Un cinquième de mon salaire part en impôt. One-fifth of my wages go to taxes.
Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivée en retard au travail. The foreman docked me an hour's pay for getting to work late.
La plupart des professeurs ne gagnent pas un salaire décent considérant les heures qu'ils doivent travailler. Most teachers don't make a decent living considering the hours they have to work.
Il a exigé que son salaire soit augmenté. He demanded that his salary be increased.
Son large salaire lui permet de partir à Paris chaque année. Her large income enables her to go to Paris every year.
La sécurité de l'emploi est prioritaire sur le salaire. Job security is a priority over wages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!