Примеры употребления "rappeler à la raison" во французском

<>
Il ramena le Monde à la raison. He brought the world to its senses.
C'est contraire à la raison. It is contrary to reason.
Je vais rappeler à 4 heures. I'll call back at four o'clock.
La raison pour laquelle nous sommes en grève est que l'entreprise n'a pas augmenté nos salaires. The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
J'ai dit que Paul était sorti, mais que Mary était à la maison. I said Paul was out, but that Mary was at home.
Je n'ai aucune idée de ce qu'en est la raison. I have no idea what the reason is.
En écoutant les programmes en anglais à la radio, tu peux apprendre l'anglais gratuitement. If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
C'est justement la raison pour laquelle je n'ai aucun intérêt pour l'art. This is the very reason why I take no interest in art.
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie. Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
La confusion défie la raison. The confusion beggars belief.
Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro. It took me ten minutes to walk to the metro station.
Je crois que la raison pour laquelle il a tué sa femme est toujours un mystère. I think the reason for why he killed his wife is still a mystery.
J'étais à la maison à ce moment. I was at home then.
La raison du plus fort est toujours la meilleure. The reason of the strongest is always the best.
Nous avons passé nos vacances à la mer. We spent our holiday at the seaside.
Je sais la raison pour laquelle Tom était en colère contre eux. I know the reason why Tom was angry with them.
Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive. We should obey the law no matter what happens.
Ce n'est que par l'exercice de la raison que l'homme peut découvrir Dieu. It is only by the exercise of reason that man can discover God.
J'ajoutai son nom à la liste. I added his name to the list.
Dites-moi la raison pour laquelle vous étiez absentes de l'école hier. Tell me the reason you were absent from school yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!