Примеры употребления "senses" в английском

<>
Smell is one of the five senses. L'odorat est l'un des cinq sens.
According to the Oxford English Dictionary, the word 'set' has 430 different meanings or senses. Selon l'Oxford English Dictionary, le mot "set" a 430 significations ou acceptations différentes.
He brought the world to its senses. Il ramena le Monde à la raison.
He is a politician in all senses. Il est un politicien dans tous les sens.
Sight is one of the five senses. La vue est l'un des cinq sens.
The sight is considered the most complex of the five senses. La vue est considérée comme le plus complexe des cinq sens.
That doesn't make sense. Ça n'a aucun sens.
There's a general sense that something should be done about unemployment. Il y a un sentiment général selon lequel il faut faire quelque chose contre le chômage.
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits. J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe.
It just makes no sense. Ça n'a simplement aucun sens.
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. Il y a des gens qui disent que la politesse des Anglais est essentiellement un sentiment de peur.
In a sense, it is true. En un sens, c'est vrai.
This message doesn't make sense. Ce message n'a pas de sens.
He is devoid of common sense. Il manque de sens commun.
She is lacking in common sense. Elle manque de sens commun.
Danny has no sense of beauty. Danny n'a pas le sens de la beauté.
You have no sense of direction. Tu n'as aucun sens de l'orientation.
This sentence doesn't make sense. Cette phrase n'a pas de sens.
Your answer does not make sense. Ta réponse n'a aucun sens.
He has no sense of humor. Il n'a pas le sens de l'humour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!