Примеры употребления "plus d'un" во французском

<>
Plus d'un étudiant étudie le français dans notre classe. More than one student studies French in our class.
Bob est fiancé à Mary depuis plus d'un an. Bob has been engaged to Mary for over a year.
Les ailes d'un aigle font plus d'un mètre d'envergure. An eagle's wings are more than one meter across.
Avoir devant lui plus d'un problème à la fois le rend irritable, contrarié et exaspéré. To have more than one problem before him at one time makes him irritable, upset and exasperated.
L'un de ses tableaux atteignit plus d'un million de dollars aux enchères. One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
Je suis honoré de me trouver dans la ville éternelle du Caire, et d'être reçu par deux institutions remarquables. Depuis plus de mille ans, Al-Azhar est resté le phare de l'enseignement islamique, et depuis plus d'un siècle, l'université du Caire a été la source du progrès de l'Égypte. I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement.
Il ne vivra pas plus d'un jour. He won't live more than one day.
Cet arbre a plus d'un siècle. This tree is more than a century old.
J'ai vécu plus d'un mois à Nagoya. I lived for more than a month in Nagoya.
Plus d'un ne mange rien le matin. More than a few don't eat anything in the morning.
Il se vend plus d'un million de Bibles chaque année. The Bible sells more than one million copies every year.
En plus d'un brouillard épais, il y avait une forte houle. In addition to a thick fog, there was a heavy swell.
Plus d'un étudiant a échoué à l'examen. Many a student has failed in the test.
Tom a vécu à Boston pendant plus d'un an. Tom has lived in Boston for more than a year.
Ça m'a pris plus d'un mois pour guérir de mon rhume. It took me more than a month to get over my cold.
Je n'ai pas plus d'un millier de yens. I have no more than one thousand yen.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars. The loss adds up to more than one million dollar.
La Chine a plus d'un milliard d'habitants. China has more than a billion inhabitants.
C'était un grand poète, en plus d'un médecin. He was a great poet as well as a doctor.
Cela m'a pris plus d'un mois pour me débarrasser de mon rhume, mais je vais bien maintenant. It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!