Примеры употребления "plateau de fruits de mer" во французском

<>
Si vous aimez les fruits de mer, vous êtes à la bonne adresse ! If you like seafood, you've come to the right place!
C'est de loin le meilleur restaurant de fruits de mer du coin. This is by far the best seafood restaurant in this area.
Je n'ai pas mangé de fruits de mer depuis la dernière marée noire. I have not eaten any seafood since the recent oil spill.
C'est le meilleur restaurant de fruits de mer du quartier. This is the best seafood restaurant in the neighborhood.
Tous les hommes qui jouissent des fruits de la terre doivent en donner une part à l'Église qui l'affectera à trois objets : la subsistance des pasteurs, l'entretien des bâtiments du culte, le soulagement des pauvres. All men who profit from the fruits of the earth must give back part of them to the Church, who will apply them to three uses: providing for pastors, the maintenance of religious buildings, help to the poor.
Christophe Colomb a bu de l'eau de mer pure. Christopher Columbus drank sea water straight up.
Vous avez quelles sortes de jus de fruits ? What fruit juices do you have?
La magie et les monstres sont les fruits de l'imagination. Magic and monsters are products of the imagination.
Il alla au bord de mer pour finir noyé. He went to the seaside only to be drowned.
Ce pommier donne bien de fruits. The apple trees set very well.
On dit que le liquide amniotique est à peu près de la même composition que l'eau de mer. They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.
Le schnaps est fait à base de moût de fruits. Schnapps is made from fruit must.
Non seulement sommes-nous tous dans le même bateau, mais nous avons tous le mal de mer. Not only are we all in the same boat, but we are all seasick.
Elle a décidé de boire de l'eau au lieu des jus de fruits et soda afin de maigrir. She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
Les voyageurs séjournèrent dans un hôtel en bord de mer. The travelers stayed at a seaside hotel.
Mon père ne mange pas beaucoup de fruits. My father does not eat much fruit.
N'importe qui peut produire du sel à partir de l'eau de mer par une simple expérimentation. Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
L'érudition peut produire des feuilles sans produire de fruits. Erudition can produce foliage without bearing fruit.
Elle a un cottage en bord de mer. She has a cottage by the sea.
Je vous en prie, servez-vous de fruits. Please help yourself to some fruit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!