Примеры употребления "place du village" во французском

<>
Elle a étalé de la margarine à la place du beurre. She spread the margarine in place of the butter.
Il est considéré comme le meilleur médecin du village. He is regarded as the best doctor in the village.
La place du marché est le centre historique de la ville. Market Square is the historic centre of the city.
Il vivait dans une maison éloignée du village. He lived in a house remote from the village.
Ma mère s'est mise en colère quand je lui ai donné le sel à la place du sucre. I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.
Je vais t'informer des dernières nouvelles en provenance du village. I'll bring you up to date with the latest news from the village.
Il a pris du miel à la place du sucre. He took honey instead of sugar.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
Il met du miel à la place du sucre. He uses honey instead of sugar.
Il alla pêcher dans une rivière à proximité du village. He went fishing in a river near the village.
Les avions volèrent au-dessus du village. The planes flew over the village.
Lorsque nous descendîmes de l'autobus, nous fûmes immédiatement entourés par un essaim d'enfants du village. When we stepped off the bus we were immediately surrounded by a throng of children from the village.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Le village entier partit le lendemain dans une trentaine de pirogues, nous laissant seuls avec les femmes et les enfants dans les maisons abandonnées. The entire village left the next day in about thirty canoes, leaving us alone with the women and children in the abandoned houses.
Tom s'est blessé au genou gauche à l'entraînement, alors Jean a dû jouer à sa place. Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
Je vis dans un petit village de pêcheurs. I live in a small fishing village.
Je ne le ferais pas si j'étais à ta place. I wouldn't do it if I were you.
Êtes-vous déjà allé dans ce village ? Have you ever been to that village?
Cette place est grande, n'est-ce pas ? This place is large, isn't it?
Il dirigea ses pas vers le village. He bent his steps toward the village.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!