Примеры употребления "personne d'autre" во французском

<>
Personne d'autre ne pourrait faire mon travail. No one else could do my work.
Il n'y a personne d'autre. There isn't anybody else.
Personne d'autre ne le peut. Nobody else can.
Il n'y avait personne d'autre sur la route. There was no one else on the road.
Elle l'écoute alors que personne d'autre ne le fait. She listens to him even though no one else does.
Elle l'aida elle-même car personne d'autre ne voulait le faire. She herself helped him because no one else would.
Elle l'a elle-même aidé car personne d'autre ne le ferait. She herself helped him because no one else would.
Elle l'a elle-même aidé car personne d'autre ne voulait le faire. She herself helped him because no one else would.
Il me confiait des choses qu'il n'aurait dites à personne d'autre. He confided in me things he would tell no one else.
Vous ne pouvez blâmer personne d'autre que vous-même. You have no one but yourself to blame.
Personne d'autre que vous ne sait faire une salade aussi délicieuse. No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Personne d'autre que toi ne sait faire une salade aussi délicieuse. No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Je n'ai personne d'autre à blâmer que moi-même. I have no one to blame but myself.
Je ne souhaite ça à personne. I don't wish that on anyone.
Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce. Don't let anyone enter or approach this room.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
Personne ne sait pourquoi il a quitté la ville. Nobody knows why he left the town.
Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez. When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
Personne ne peut m'empêcher d'aller là-bas. No one can keep me from going there.
Il n’a personne avec qui jouer. He does not have anyone to play with.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!