Примеры употребления "pays exportateur" во французском

<>
Quelle heure est-il maintenant dans votre pays ? What time is it now in your country?
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Without a passport, leaving a country is out of the question.
Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis. That country broke off diplomatic relations with the United States.
Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Dans ce pays il y a quatre saisons. This country has four seasons.
On a posé un câble sous-marin entre les deux pays. A submarine cable was laid between the two countries.
Il vient dans mon pays. He's coming to my country.
L'augmentation de la population est devenu un problème sérieux dans ce pays. The increase in population has become a serious problem in the country.
Je suis également fier d'apporter avec moi la bonne volonté du peuple américain, et une salutation de paix de la part des communautés musulmanes dans mon pays : Assalaamu alaykum. I am also proud to carry with me the goodwill of the American people, and a greeting of peace from Muslim communities in my country: assalaamu alaykum.
Le peuple avait sauvé leur pays des ennemis. The people saved their country from the enemies.
La Russie est le pays le plus étendu du monde. Russia is the the largest country in the world.
Il semble avoir quitté le pays. He seems to have left the country.
Le Japon dépend des pays arabes pour son pétrole. Japan relies on Arab countries for oil.
Les combats de coqs sont illégaux dans de nombreux pays. Cockfighting is illegal in many countries.
Le Suisse est un beau pays. Switzerland is a beautiful country.
Je veux en savoir plus sur votre pays. I want to know more about your country.
Il trahit son pays. He betrayed his country.
Ma grand-mère vit dans le pays. My grandmother lives in the country.
Le jeune homme sait peu de choses de son propre pays. The young man knows little of his own country.
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes dans la plupart des pays. Women live longer than men in most countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!