Примеры употребления "passer" во французском с переводом "have"

<>
Nous devons nous passer de sucre. We have to do without sugar.
Il aurait dû passer l'examen. He should have taken the examination.
Tu vas passer du très bon temps. You'll have a wonderful time.
Vous allez passer du très bon temps. You'll have a wonderful time.
Vous allez passer un sale quart d'heure. You'll have a rough time.
Tu vas passer un sale quart d'heure. You'll have a rough time.
Il n'est pas nécessaire de passer un examen. You don't have to take an examination.
Je dois passer l'examen d'entrée aujourd'hui. I have to take the entrance examination today.
Il a décidé de passer son métier à son fils. He has decided to turn over his business to his son.
Je voudrais passer un test pour le cancer du sein. I'd like to have a test for breast cancer.
Il dût passer une vie misérable durant de nombreuses années. He had to lead a miserable life for many years.
Je dois passer un rattrapage en anglais la semaine prochaine. I'll have to take a make up in English next week.
J'ai deux ou trois appels à passer aujourd'hui. I have two or three calls lined up for today.
Si seulement nous n'avions pas à passer un examen en anglais. If only we didn't have to take a test in English.
Beaucoup d'étudiants sont exaspérés de devoir tout le temps passer des examens. Most students are tired of having to take examinations all the time.
Elle a demandé à la personne à la réception de lui passer ce numéro. She has asked the person at the front desk to connect her to that number.
Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment. If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
Il nous reste une heure jusqu'au départ du train ; ne voulez-vous pas passer à la librairie ? We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore?
Fait chier, qu'est-ce qu'il a à passer l'aspirateur au beau milieu de la nuit ! What a pain, why does he have to vacuum in the middle of the night!
Il nous reste une heure jusqu'au départ du train ; ne veux-tu pas passer à la librairie ? We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!