Примеры употребления "minute de vérité" во французском

<>
Après une minute de chute libre, il tira sur la sangle et le parachute se déploya. After a minute of free fall he pulled the rip cord and out came the parachute.
Elles employèrent du sérum de vérité. They used truth serum.
Je ne peux pas supporter ce bruit une minute de plus. I can't stand that noise any longer.
Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit. There is a certain amount of truth in what he's saying.
Ils ont employé du sérum de vérité. They used truth serum.
Ils employèrent du sérum de vérité. They used truth serum.
Il y a beaucoup de vérité dans ce que vous dites. There is much truth in what you say.
Le temps est père de vérité. Time is the father of truth.
Toute opinion est un mélange de vérité et d'erreur. Every opinion is a mixture of truth and mistakes.
Il y a beaucoup de vérité dans ce que tu dis. There is much truth in what you say.
Il n'y a pas une once de vérité dans ses paroles. There is not a scrap of truth in his words.
Il pourrait y avoir une part de vérité derrière cette légende. There could be a kernel of truth behind this legend.
Elles ont employé du sérum de vérité. They used truth serum.
Une minute compte soixante secondes. One minute has sixty seconds.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les élucubrations de cet homme ! This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
Une minute plus tôt, et ils auraient pu avoir le bus. One minute earlier, and they could have caught the bus.
Je ne lui ai pas dit la vérité de peur qu'il ne se fâche. I didn't tell him the truth for fear he would get angry.
Une seconde est un soixantième de minute. A second is a sixtieth part of a minute.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les divagations de cet homme ! This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
Déconnecte l'alimentation du modem, attends environ une minute, puis connecte de nouveau le câble. Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!