Примеры употребления "mettre mal à l'aise" во французском

<>
Il avait mal à la tête. His head ached.
Pas ce soir, j'ai mal à la tête. Not tonight, I have a headache.
Il a du mal à écouter le récit d'un autre. He is poor at listening to a person's story.
Il se sentit perdu et mal à l'aise. He felt lost and uncomfortable.
Ken se plaignit d'avoir mal à la tête. Ken complained of a headache.
Je sais qu'on a du mal à chanter des chansons japonaises. I know that Japanese songs are very difficult for us.
Lorsqu'il vit sa lettre, il se sentit un peu mal à l'aise. When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.
Je me sens mal à l'aise en présence de mon père. I feel uneasy in my father's presence.
Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel. I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
J'ai du mal à mâcher. I have difficulty chewing.
Il n'a jamais fait de mal à qui que ce soit. He has never hurt anyone.
À la gare, j'ai eu le plus grand mal à trouver mon billet. I had great difficulty in finding my ticket at the station.
Il eut du mal à finir son travail. He was at pains to finish his work.
J'ai eu du mal à la convaincre des dangers de la cigarette. I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
J'ai mal à la gorge et le nez qui coule. I have a sore throat and runny nose.
Tom a du mal à comprendre ce concept. Tom struggles with this concept.
J'ai mal à la tête. I have a headache.
Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître. You have changed so much that I can hardly recognize you.
Il n'y a rien de mal à ça. There's nothing wrong with it.
J'ai du mal à résoudre ce problème. This problem is difficult for me to solve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!