Примеры употребления "manque de soin" во французском

<>
Vous auriez dû prendre davantage de soin de votre santé. You should have been more careful with your health.
Elle manque de sens commun. She is lacking in common sense.
Elle dut choisir ses mots avec beaucoup de soin. She had to choose her words carefully.
En ce moment, je manque de liquidités. I'm short of cash at the moment.
L'instrument de soin des cheveux le plus ancien est le peigne, inventé il y a plus de 5000 ans en Perse. The oldest haircare tool is the comb, invented more than 5000 years ago in Persia.
Il manque de sens moral. He lacks moral sense.
Effectuez votre travail avec davantage de soin. Do your work with more care.
Tom manque de discipline. Tom lacks discipline.
Veuillez prendre davantage de soin à l'avenir. Please take more care in the future.
Marie manque de sens commun. Mary is in want of common sense.
Elle a eu à prendre de soin de sa sœur. She had to take care of her sister.
Il nous manque de l'argent. We are short of money.
Cela doit être fait avec davantage de soin. It must be done more carefully.
J'ai essayé de réfléchir sur les raisons de mon manque de confiance envers lui. I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
Ses notes lamentables pourraient être dues à un manque de travail. His poor grades may come from lack of study.
Il manque de sens commun. He is devoid of common sense.
Le monde ne périra pas par manque de merveilles, mais par manque d'émerveillement. The world shall perish not for lack of wonders but for lack of wonder.
Je manque de temps. My time is running out.
Il manque de motivation. He lacks motivation.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!