Примеры употребления "laisserai" во французском с переводом "let"

<>
Je ne te laisserai pas tomber. I won't let you down.
Je ne te laisserai jamais tomber. I'll never let you down.
Je ne te laisserai pas passer. I will not let you pass.
Je ne vous laisserai pas passer. I will not let you pass.
Je ne vous le laisserai pas faire. I will not let you do it.
Je ne te le laisserai pas faire. I will not let you do it.
Je ne te laisserai pas t'échapper. I won't let you escape.
Je veux juste te faire savoir que je ne te laisserai pas tomber. I just want to let you know that I won't let you down.
Je veux juste vous faire savoir que je ne vous laisserai pas tomber. I just want to let you know that I won't let you down.
«Je vous laisserai passer en sécurité» dit le Sphinx, «si vous pouvez répondre à mon énigme.» "I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."
Je laisse entrer le chat. I let the cat in.
Merci de me laisser savoir Thank you for letting me know
Pourriez-vous le laisser sortir ? Could you let him out?
Ne me laissez pas tomber. Don't let me down.
Laissez les bons temps rouler. Let the good times roll.
La fille laissa partir l'oiseau. The girl let the bird go.
Ne laisse pas entrer le chien. Don't let the dog in.
Laisse la pluie couvrir ton chagrin. Let the rain drown out your sorrow.
Ne laisse pas filer cette chance. Don't let this chance slip by.
Ne le laisse pas le toucher. Don't let him touch it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!