Примеры употребления "fais place" во французском

<>
Avance et fais place aux autres ! Step forward and make room for others.
Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché. The old houses were torn down to make room for a supermarket.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Qu'est-ce que tu fais avant ton petit-déjeuner ? What do you do before breakfast?
Tom s'est blessé au genou gauche à l'entraînement, alors Jean a dû jouer à sa place. Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
Je ne suis pas ce que je fais, je suis ce que je peux faire. I'm not what I do, I am what I can do.
Je ne le ferais pas si j'étais à ta place. I wouldn't do it if I were you.
Ne me fais pas rire. Don't make me laugh.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? This place is large, isn't it?
Je fais du jogging. I go jogging.
Votre nom figure en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Tout ce que tu fais c'est d'essayer d'échapper à la réalité. All you're doing is trying to escape reality.
Prenez place, elle n'est pas prise. Sit down, the place isn't taken.
Je ne lui fais plus confiance. I don't trust him any longer.
J'ai réussi à trouver une place de parking juste en face de l'immeuble. I managed to find a parking place right in front of the building.
Fais en sorte que ça ne se produise plus. See that this never happens again.
Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place. I may give up soon and just nap instead.
Je fais la queue à l'épicerie. I am in the grocery line.
Ton nom se tient en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Je vous fais savoir plus tard. I'll let you know later.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!