Примеры употребления "en tête-à-tête" во французском

<>
J'ai un léger mal de tête à présent. I have a slight headache now.
C'est bien parfois de faire les choses à tête reposée. It's okay to take it easy sometimes.
Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution. I've made up my mind to come up with a better solution.
Le mariage est la dernière chose que j'ai en tête. Marriage is the last thing on my mind.
Gardez ces règles en tête. Bear these rules in mind.
Ce n'est pas exactement ce que j'avais en tête. That's not exactly what I had in mind.
Passer du temps avec votre bien-aimée devrait être en tête de votre liste de priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Qu'as-tu en tête ? What do you have in mind?
J'ai tout le temps en tête votre problème du moment. Your present trouble is on my mind all the time.
Votre nom est en tête de liste. Your name stands first in the list.
Il est en tête de la classe en anglais. He is ahead of his class in English.
L'important est de garder cela en tête. What is important is to keep this in mind.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Ton nom est en tête de liste. Your name stands first in the list.
Qu'avez-vous en tête ? What do you have in mind?
Est-ce là ce que tu as en tête ? Is that what you have in mind?
Passer du temps avec ton bien-aimé devrait être en tête de la liste de tes priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour. The summit nations put free trade at the top of the agenda.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de votre liste de priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Il finit en tête. He came out on top.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!