Примеры употребления "en rang de bataille" во французском

<>
Il tient le rang de colonel. He holds the rank of colonel.
Une fille du premier Earl de Gowrie était courtisée par un jeune gentilhomme bien inférieur à elle en rang et en fortune. A daughter of the first Earl of Gowrie was courted by a young gentleman much her inferior in rank and fortune.
Il fut massacré sur le champ de bataille. He was slain in battle.
Il a grimpé au rang de sergent. He rose to the rank of sergeant.
Pour quelle raison vous mettez-vous en rang ? What are you lining up for?
Ils moururent sur le champ de bataille. They died in battle.
Il fut élevé au rang de colonel il y a deux ans. He was raised to the rank of colonel two years ago.
Les taxis sont garés en rang devant la gare. Taxis stood in a rank in front of the station.
Il fut rétrogradé au rang de lieutenant. He was demoted to the rank of lieutenant.
Pourquoi vous mettez-vous en rang ? What are you lining up for?
J'ai entendu qu'un prêtre homo a été promu au rang d'évêque, mais ça s'est révélé être une invention. I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
C'est le lieu où la bataille a eu lieu. This is the place where the battle took place.
Tom veut toujours s'asseoir au premier rang. Tom always wants to sit in the front row.
La bataille pour Québec fut le point tournant de la guerre. The Battle for Quebec was the turning point in the war.
Il a plu trois jours de rang. It rained for three days on end.
Ils ont perdu la bataille. They lost the battle.
J'ai remarqué qu'elle était assise au premier rang. I noticed that she sat in the front row.
Il semble que beaucoup de dégâts aient été causés par la bataille d'hier. It seems that much damage was done by yesterday's battle.
C'est un homme de haut rang. He is a man of high social status.
La bataille se poursuit ! The battle goes on!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!