Примеры употребления "en cours de révision" во французском

<>
Vous ne pouvez pas juste inventer les règles en cours de route. You can't just make up the rules as you go along.
Le gouvernement est en cours de refonte de la monnaie afin de tenter d'enrayer la contrefaçon. The government is redesigning the currency to try and cut down on counterfeiting.
Vous ne pouvez pas entrer au musée. Il est actuellement en cours de rénovation. You cannot enter the museum. It is currently under repair.
Tom somnola en cours de français. Tom dozed off in French class.
Nous prenons le bus pour aller en cours. We go to school by bus.
Toutes les cours de récréation ont leur tyran. Every playground has its bully.
Arrêt en cours. Shutting down.
Il a accumulé une fortune immense au cours de l'après-guerre. He accumulated a tremendous fortune during the post war.
Nous allons en cours en bus. We go to school by bus.
Il va aux cours de soutien trois fois par semaine. He goes to a tutorial school three days a week.
Elle s'est endormie en cours. She fell asleep during class.
Nous sommes allés à Paris au cours de nos voyages. We went to Paris in the course of our travels.
La pièce est-elle toujours en cours ? Is the play still running?
Garçons et filles devraient suivre des cours de cuisine à l'école. Both boys and girls should take cooking class in school.
Il somnola en cours d'histoire. He dozed off in history class.
Elle prend des cours de cuisine une fois par semaine. She takes cooking lessons once a week.
Les modifications sont en cours au moment où nous parlons. The changes are being made as we speak.
Il donna un cours de littérature à notre classe. He lectured our class on literature.
Une campagne est en cours dans la société pour faire des économies de papier de photocopie. A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
Sally gagne sa vie en donnant des cours de piano. Sally earns her living by giving piano lessons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!