Примеры употребления "d'un" во французском с переводом "in"

<>
Il ne voit pas d'un oeil. He is blind in one eye.
"Non", dit-il d'un air catégorique. "No," he said in a determined manner.
"Non", dit-il d'un ton décidé. "No", he said in a decided tone.
Plus d'un ne mange rien le matin. More than a few don't eat anything in the morning.
Je me souviens d'un poème en particulier. I remember one poem in particular.
J'ai vécu plus d'un mois à Nagoya. I lived for more than a month in Nagoya.
Disposez-vous d'un John Harrison à votre service ? Do you have a John Harrison in your employ?
Plus d'un étudiant a échoué à l'examen. Many a student has failed in the test.
Je suis en Chine depuis moins d'un mois. I've been in China for less than a month.
Plus d'un étudiant étudie le français dans notre classe. More than one student studies French in our class.
Elle s'est plongée dans l'écriture d'un livre. She is engaged in writing a book.
Tom a vécu à Boston pendant plus d'un an. Tom has lived in Boston for more than a year.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Il est absorbé dans la lecture d'un roman policier. He is absorbed in reading a detective story.
Il est d'un rang juste au-dessus du mien. He is immediately above me in rank.
Il avait l'air d'un cerf hypnotisé par les phares. He looked like a deer caught in the headlights.
La valeur d'un homme réside dans ce qu'il est. A man's worth lies in what he is.
Bénéficiez du téléphone et d'un accès internet dans une offre combinée. Get both a phone and internet access in a single package!
Le problème est qu'il s'agit d'un circuit en série là. The problem is that that circuit is in series.
D'un certain point de vue, la vie n'est qu'un rêve. In a sense, life is but a dream.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!