Примеры употребления "criaient" во французском с переводом "cry"

<>
Ken cria à l'aide. Ken cried for help.
Le bébé a arrêté de crier. The baby stopped crying.
La foule criait pour un rappel. The crowd cried out for an encore.
La fille criait à l'aide. The girl cried out for help.
Nous criions de toutes nos forces. We cried with all our might.
L'homme blessé cria à l'aide. The injured man cried for help.
Ne crie pas avant d'avoir mal. Don't cry before you get hurt.
Elle cria «À l'aide ! À l'aide !» "Help, help," she cried.
Il cria à l'aide à haute voix. He cried out for help in a loud voice.
Le garçon n'a fait que crier toute la journée. The boy did nothing but cry all day long.
Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe. He was crying with pain when he broke his leg.
Mon bébé ne peut pas encore parler; il ne fait que crier. My baby can't talk yet. He just cries.
J'ai envie de crier fort comme si j'étais une petite fille. I feel like crying out loud as if I were a little girl.
Ça ne sert à rien de crier à l'aide. Personne ne t'entendra. There is no use crying for help. No one will hear you.
Ils vidèrent des bouteilles de vin de Bordeaux dans le caniveau devant les caméras de télévision, en criant des slogans contre la France qui refusait la guerre en Iraq. Before TV cameras, they emptied bottles of Bordeaux wine into the gutter - crying out slogans against the France that had rejected the war in Iraq.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!