Примеры употребления "couronnement des deux jambes" во французском

<>
Elle est paralysée des deux jambes. She is paralyzed in both legs.
John est le plus grand des deux garçons. John is the taller of the two boys.
Regarde des deux côtés avant de traverser la rue. Look to right and left in crossing the street.
Tiens le ballon des deux mains. Hold the ball with both hands.
Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés. A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
Dites-moi lequel des deux appareils photo est le meilleur. Tell me which of the two cameras is the better one.
L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père. The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
Des deux filles, elle est la plus jeune. Of the two girls, she is the younger.
Marie est la plus jolie des deux. Mary is the prettier of the two.
Il faut être trois pour apprécier une bonne histoire : un pour la raconter bien, un pour la goûter et un pour ne pas la comprendre. Car le plaisir des deux premiers est doublé par l'incompréhension du troisième. It's necessary to be three to enjoy a good story: One to tell it right, one to relish it and one to not understand it. Because the pleasure of the first two is doubled by the lack of understanding of the third.
Des deux réalisations, je préfère la première à la seconde. Out of the two designs, I prefer the former to the latter.
Lequel est le plus lourd des deux ? Which is the heavier of the two?
L'un des deux doit partir. One of the two has to go.
Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité. The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.
Je n'aime aucun des deux. I don't like either of them.
Il attrapa la corde des deux mains. He grasped the rope with two hands.
Tu verras deux immeubles juste en face du musée, et le restaurant est dans le plus grand des deux. You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.
Tiens la boîte des deux mains. Hold the box with both hands.
L'une des deux doit partir. One of the two has to go.
Le théorème de Pythagore dit que dans un triangle rectangle le carré de l'hypoténuse est égal à la somme des carrés des deux autres cotés. Pythagoras' theorem says that the square of the hypotenuse is equal to the sum of the squares of the other two sides.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!