Примеры употребления "conduisait" во французском с переводом "take"

<>
Il a commencé sa carrière avec une petite charrette à légumes qu'il conduisait de maison en maison. He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.
Veuillez me conduire au Grand Hôtel. Please take me to the Grand Hotel.
Je vous laisse décider quelle ligne de conduite adopter. I leave it in your hands what course of action to take.
Il eut l'amabilité de me conduire à l'hôpital. He was kind enough to take me to the hospital.
Pouvez-vous me conduire à l'hôpital, s'il vous plaît ? Could you take me to a hospital, please?
À partir de l'aéroport, le Skyliner de la Keisei vous conduira à la gare d'Ueno en 75 minutes. From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!