Примеры употребления "coût de la formation" во французском

<>
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
Le coût de la vie à Tokyo est très élevé. The cost of living is very high in Tokyo.
Le coût de la vie a augmenté de manière drastique. The cost of life increased drastically.
Le coût de la vie au Japon est en train de baisser. The cost of living in Japan is going down.
Le coût de la vie a augmenté radicalement. The cost of life increased drastically.
Le coût de la vie a baissé. The cost of living has gone down.
Le coût de la vie est très élevé à Tokyo. The cost of living is very high in Tokyo.
Le coût de la vie augmente. Living costs are getting higher.
Le coût de la vie aux États-Unis d'Amérique augmentait. The cost of living in the United States was rising.
Le coût de la vie a grimpé si rapidement qu'il nous est presque impossible de nouer les deux bouts. The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux. Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier. Living costs this month are lower than those of last month are.
Durant mes dernières vacances de printemps, j'ai pris un emploi dans un restaurant pour aider à payer le coût de mon voyage à l'étranger. During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
La formation a eu beau être difficile, jamais elle n'a pleuré. No matter how hard the training was, she never cried.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
Le prix de ce produit ne couvre pas son coût de fabrication. The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
La formation eut beau être difficile, jamais elle ne pleura. No matter how hard the training was, she never cried.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
C'est encore trop difficile de trouver un emploi. Et même quand on en a un, il y a des chances qu'on ait davantage de difficultés à payer le coût de tout, de l'épicerie au gaz. It’s still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you’re having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas.
La culture joue un rôle actif dans la formation chez un individu du caractère, de l'attitude et du regard sur la vie. Culture plays a dynamic role in shaping an individual's character, attitude, and outlook on life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!