Примеры употребления "coût de fonctionnement" во французском

<>
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
Le coût de la vie à Tokyo est très élevé. The cost of living is very high in Tokyo.
Le coût de la vie a augmenté de manière drastique. The cost of life increased drastically.
Le coût de la vie au Japon est en train de baisser. The cost of living in Japan is going down.
Durant mes dernières vacances de printemps, j'ai pris un emploi dans un restaurant pour aider à payer le coût de mon voyage à l'étranger. During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
Le coût de la vie a augmenté radicalement. The cost of life increased drastically.
Le coût de la vie a baissé. The cost of living has gone down.
Le coût de la vie est très élevé à Tokyo. The cost of living is very high in Tokyo.
Le coût de la vie augmente. Living costs are getting higher.
Le coût de la vie aux États-Unis d'Amérique augmentait. The cost of living in the United States was rising.
Le coût de la vie a grimpé si rapidement qu'il nous est presque impossible de nouer les deux bouts. The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
Le prix de ce produit ne couvre pas son coût de fabrication. The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
C'est encore trop difficile de trouver un emploi. Et même quand on en a un, il y a des chances qu'on ait davantage de difficultés à payer le coût de tout, de l'épicerie au gaz. It’s still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you’re having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas.
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux. Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier. Living costs this month are lower than those of last month are.
Le coût total du projet s'élève à cent millions de yens. The total expense for the project amounts to one hundred million yen.
La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes. The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation.
Le coût du carburant ne cesse d'augmenter. The cost of petrol keeps on going up.
George a calculé le coût du voyage. George calculated the cost of the trip.
L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux. Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!