Примеры употребления "chant à plusieurs voix" во французском

<>
Je les ai vues ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Puisque c'est une cascade à plusieurs couches, il ne devrait pas être surprenant que ce soit lent. As this is a cascade with multiple layers, it shouldn't be surprising that it's slow.
J'ai demandé à plusieurs personnes s'ils connaissaient ce magasin, mais personne n'en avait entendu parler. I asked many persons about the store, but no one had heard of it.
Je l'ai rencontré à plusieurs occasions. I met him on several occasions.
Il relut la lettre à plusieurs reprises. He read the letter over and over.
Je les ai vus ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
L’Afghanistan et l'Iran ont tous deux changé leur hymne national à plusieurs reprises au cours du 20e siècle. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Je les vis ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Au Canada, il est interdit de couper des arbres à plusieurs endroits. In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
On l'a averti à plusieurs reprises. He has been warned on several occasions.
Le son de ta voix est comme le chant d'une sirène. The sound of your voice is like siren's song to me.
Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel. Your singing puts professional singers to shame.
Il y avait plusieurs enfants dans la pièce. There were many children in the room.
Tes yeux reflètent l'écho de ma voix. Your eyes reflect the echo of my voice.
Je suis bon en chant. I'm good at singing.
La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
Un homme se plaignait de quelque chose avec une voix aiguë. A man was complaining of something in a sharp voice.
Le chant est son point fort. Singing is her strong point.
On vend ici plusieurs thés. Several teas are sold here.
Elle avait une voix douce et claire. She has a soft and clear voice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!