Примеры употребления "cœur solitaire" во французском

<>
Jo-Jo était un homme qui pensait être un solitaire. Jo-Jo was a man who thought he was a loner.
Personne ne sera plus jamais capable de briser l'enceinte qui cache mon cœur. Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
Tom est un garçon timide et solitaire. Tom is a shy and lonely boy.
C'est un film qui réchauffe le cœur. This is a heartwarming movie.
De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route. Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.
Il a le cœur tendre. He's very soft-hearted.
Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire. It took courage to sail across the Pacific single-handed.
Apprenez ces noms par cœur. Learn these names by heart.
Charles Lindbergh a effectué la première traversée en solitaire de l'océan Atlantique en 1927. Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
Quand j'étais enfant, j'apprenais de nombreux poèmes par cœur. As a child I learned lots of poems by heart.
Elle mène une vie solitaire. She led a solitary life.
Ce n'est pas bon pour mon cœur. It's not good for my heart.
Elle a l'air solitaire. She looks lonesome.
Bénis soient ceux qui ont le cœur pur. Blessed are the pure in heart.
Juste parce que je suis seul ne signifie pas que je sois solitaire. Just because I'm alone doesn't mean I'm lonely.
Elle l'a aimé de tout son cœur. She loved him with all her heart.
Il a l'air mal commode, mais il a bon cœur. He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
On me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine. I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
Je sais que, quelque part dans ton cœur, tu devrais te sentir coupable. I know you should feel guilty in some corner of your heart.
Le film Biutiful m'a fendu le cœur. The film Biutiful melted my heart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!