Примеры употребления "baisser ton" во французском

<>
Tout ce que tu as à faire c'est de faire de ton mieux. All you have to do is try your best.
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Le coût de la vie au Japon est en train de baisser. The cost of living in Japan is going down.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Puis-je baisser le son du téléviseur ? May I turn down the TV?
Ton article comporte beaucoup trop d'erreurs. Your paper contains too many mistakes.
Pourriez-vous baisser le volume ? Would you mind turning down the volume?
Qu'est-ce que tu fais avant ton petit-déjeuner ? What do you do before breakfast?
La radio est trop forte. Tu ne peux pas baisser un peu le volume ? The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
Je connais ton nom. I know your name.
On dit que le jus de betterave peut faire baisser la tension artérielle. They say that beet juice can lower blood pressure.
Tu ne comprends pas combien je me faisais de souci à ton sujet. You don't understand how worried I was about you.
Pourriez-vous baisser le son ? Could you turn the volume down?
Ton bouton de chemise est en train de partir. Your shirt button is coming off.
Pouvez-vous baisser la radio ? Could you turn down the radio?
J'ai rencontré ton fils hier et il m'a poliment saluée. I met your son yesterday and he greeted me politely.
Pourriez-vous baisser votre télévision ? Could you please turn your television down?
Comment ton nom de famille s'écrit-il ? How is your surname written?
Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ? Would you mind turning down the radio?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!