Примеры употребления "au cœur de la nuit" во французском

<>
Le Kosovo est le cœur de la Serbie ! Kosovo is the heart of Serbia!
Je me souviens de la nuit où j'ai vu la Voie Lactée pour la première fois. I remember the night when I first saw the Milky Way.
Je suis désolé au sujet de la nuit dernière. I'm sorry about last night.
Il se réveilla au milieu de la nuit. He woke up in the middle of the night.
À en juger par l'aspect du ciel, il se pourrait bien que nous ayons une averse avant la tombée de la nuit. Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
Si nous partons maintenant, nous pourrions être de retour à Tuscon avant la tombée de la nuit. If we leave now we could be back in Tucson before nightfall.
Es-tu capable de voir dans l'obscurité de la nuit ? Can you see in the darkness of the night?
Tu ne devrais pas appeler à cette heure de la nuit. You ought not to call at this time of night.
Ne la laisse pas sortir après la tombée de la nuit. Don't let her go out after dark.
Je suis désolée au sujet de la nuit dernière. I'm sorry about last night.
Que faites-vous ici à cette heure de la nuit ? What are you doing here this time of night?
Putain, quel est le connard qui ose m’appeler au milieu de la nuit ! ? Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
Un incendie éclata au cours de la nuit. A fire broke out during that night.
Fait chier, qu'est-ce qu'il a à passer l'aspirateur au beau milieu de la nuit ! What a pain, why does he have to vacuum in the middle of the night!
Elle l'entendit pleurer au milieu de la nuit. She heard him cry in the middle of the night.
Il dort pour se remettre de la beuverie de la nuit dernière. He's sleeping off last night's bender.
Je n'aime pas sortir après la tombée de la nuit. I don't like to go out after dark.
Elle a peur de la nuit. She is afraid of the dark.
Les enfants rentrèrent à la maison à la tombée de la nuit. The children returned home at dusk.
La partie de la nuit dernière était passionnante. Last night's game was exciting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!