Примеры употребления "annuler décision" во французском

<>
Nous avons dû annuler la réunion de demain à cause d'un problème d'horaire. We had to nix tomorrow's meeting because of a scheduling problem.
Il a pris une importante décision. He has made a significant decision.
Nous devrions annuler la randonnée. We should cancel the hike.
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute. He said he would give us his decision for sure by Friday.
J'ai tellement de travail que je dois annuler mon voyage. I have so much work to do that I have to put off my trip.
La décision fut remise. The decision was put off.
J'ai dû annuler la fête. I had to call off the party.
Je vous laisse la décision. I'll leave it up to you.
Dois-je annuler l'appel ? Should I cancel the call?
Réfléchissez-y s'il vous plaît et faites-moi part votre décision. Please think it over and let me know your decision.
Nous dûmes annuler la partie à cause de la pluie. We had to call off the game because of rain.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Peut-être devrions-nous tout annuler. Maybe we should call the whole thing off.
C'est une décision assez maligne. It's a pretty smart decision.
Nous devons annuler notre voyage pour le Japon. We must cancel our trip to Japan.
Prenez une décision et prenez-la avec la certitude que vous avez raison. Make a decision and make it with the confidence that you are right.
J'ai dû annuler mon voyage à cause de la grève. I had to cancel my trip on account of the strike.
Dans toute décision que l'on prend il y a une considération d'options. In any decision one makes there is a weighing of options.
Il n'y a rien à annuler. There is nothing to cancel.
Leur décision entraînera de fâcheuses conséquences. Their decision will bring about serious consequences.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!