Примеры употребления "accessibilité des personnes handicapées" во французском

<>
Je peux voir des personnes traverser la rue. I can see some people walking across the street.
Ils n'ont pas réussi à prendre en compte les besoins spécifiques des personnes âgées. They failed to take into account the special needs of old people.
Bien que la fourchette ait été déjà introduite sur les tables des personnes bien nanties, plusieurs membres de la royauté, comme Élizabeth Première d'Angleterre ou Louis XIV de France, mangeaient avec leurs doigts. Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Je crois qu'il est possible pour des personnes de vivre sur la lune. I think it's possible for people to live on the moon.
Une des personnes avec qui vous étiez est un ami à moi. One of the fellows you were with is a friend of mine.
L'architecte adapta la maison aux besoins des personnes âgées. The architect adapted the house to the needs of old people.
On doit prendre soin des personnes âgées. We must take care of the elderly.
Se mêler avec les gens à une fête peut être terrifiant pour des personnes timides. Mixing with people at a party can be terrifying for shy people.
Il est honteux qu'en même temps qu'il existe des endroits où des personnes souffrent de la faim, à l'intérieur du Japon il y ait des maisons et des restaurants où beaucoup de nourriture est gaspillée. It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Des personnes vont certainement demander : pourquoi ne remballons-nous pas simplement et ne quittons-nous pas l'Afghanistan ? Some people are sure to ask, why don't we just pack up and leave Afghanistan?
Les Américains sont des personnes très amicales. Americans are very friendly people.
Qui devrait s'occuper des personnes âgées ? Who should look after the elderly?
J'ai rencontré des personnes sympathiques. I met nice people.
Tu vois des personnes dans le parc ? Do you see people in the park?
La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes. The Bible tells us to love our neighbors, and also to love our enemies; probably because they are generally the same people.
Des mauvaises personnes sont aux commandes de la nation. Bad people are at the helm of the nation.
Des milliers de personnes voulaient connaître la réponse. Thousands of people wanted to know the answer.
Des milliers de personnes sont mortes pendant la peste. Thousands of people died during the plague.
Des milliers de personnes se rassemblèrent là. Thousands of people gathered there.
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité. Thousands of people were deceived by the advertisement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!