Примеры употребления "élever enfant" во французском

<>
Élever un enfant demande de la patience. Rearing a child calls for perseverance.
Tu n'auras jamais idée de ce qu'elle a dû endurer pour élever son enfant. You will never know what she went through to educate her children.
Lorsque j'étais enfant, ma mère me lisait souvent des contes. When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.
Les oiseaux construisent un nid au printemps pour élever leurs petits dedans. Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
Même un enfant sait distinguer le bien du mal. Even a child knows right from wrong.
Élever son nom dans les générations à venir et, ce faisant, glorifier ses parents, voilà la plus grande expression de la piété filiale. To raise one's name in later generations and thereby glorify one's parents, this is the greatest expression of filial piety.
N'importe quel enfant peut répondre à ça. Any child can answer that.
Je ne vous permets pas de me dire comment élever mes enfants ! Don't presume to tell me how to raise my children!
Maintenant que tu le mentionnes, je me souviens être venu ici avec mes parents lorsque j'étais enfant. Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
Il a appris à élever du bétail. He learned how to raise cattle.
Il n'est plus un enfant. He is no longer a child.
Ne vous entourez que de gens qui vont vous élever plus haut. Surround yourself only with people who are going to lift you higher.
Nous avons adopté un enfant. We adopted a child.
Il peut parfaitement élever la voix quand il est en colère. He is liable to shout when angry.
Enfant, je le faisais. I used to do that as a kid.
Élever un bébé est un travail difficile. Bringing up a baby is hard work.
Il peut le faire si c'est un enfant intelligent. Any clever boy can do it.
J'ai deux enfants à élever. I have two children to support.
Est-ce qu'un enfant de son âge peut différencier le bien du mal ? Can a child of her age distinguish good from bad?
C'est un enfant gâté. He is a spoiled child.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!