Примеры употребления "à père avare, fils prodigue" во французском

<>
Mon fils croit à Père Noël. My son believes in Father Christmas.
Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue. He is inclined to look at everything from the standpoint of its practicality and is neither stingy nor extravagant.
Dans leur famille, ils ont toujours été agriculteurs de père en fils. In their family, they have always been farmers from father to son.
Ce terrain se transmet de père en fils. The land descended from father to son.
Tel père, tel fils. Like father, like son.
Un père et son fils représentent deux générations. A father and son represent two generations.
Il est père de deux fils. He is the father of two children.
Le père aimait Ken d'autant plus car il était son fils unique. Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.
Ses deux fils se disputaient la maison de leur père. His two sons wanted their father's house.
Voyant le fils d'une catin jeter des pierres à la foule : "Fais attention, lui dit-il, tu pourrais blesser ton père." Seeing the son of a whore throwing rocks at a crowd, he said: "Be careful, you could hit your father."
Nancy est avare de sourires. Nancy is economical with her smiles.
Il est content de l'amour que porte son fils aux livres. He is glad about his son's love of books.
La vierge la plus ménagère d'elle-même est déjà assez prodigue si elle démasque sa beauté aux regards de la lune. The chariest maid is prodigal enough if she unmask her beauty to the moon.
Mon père m'a préparé un délicieux repas pour le déjeuner. My father made me a nice lunch.
Mon voisin est un vieil avare grippe-sou qui ne te donnerait même pas l'heure qu'il est. My neighbor is a penny-pinching old miser who won't even give you the time of day.
J'ai rencontré ton fils hier et il m'a poliment saluée. I met your son yesterday and he greeted me politely.
Robert est brésilien. Son père est canadien. Robert is Brazilian. His father is Canadian.
Il était une fois un vieil homme avare qui vivait au village. Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.
Il a légué l'entreprise à son fils. He turned over the business to his son.
Il m'a dit que son père était mort. He told me that his father was dead.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!