Примеры употребления "à distance" во французском

<>
J'utilise souvent SSH pour accéder à mes ordinateurs à distance. I often use SSH to access my computers remotely.
Restez à distance de moi. Keep away from me.
Reste à distance de moi. Keep away from me.
Restez à distance du feu. Keep away from the fire.
Reste à distance du feu. Keep away from the fire.
Tenez-vous à distance du feu. Keep away from the fire.
Elle veut le garder à distance. She wants to keep him at distance.
Tiens-toi à distance du feu. Keep away from the fire.
Il envoya un message à distance. He sent a message by wireless.
Tenez-vous à distance de la mare. Keep fire away from this pond.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
À distance, les montagnes ont l'air plus belles. Mountains look better viewed from a distance.
Chaque maison est à distance de voix de l'autre. Each house is within shouting distance of another.
Si on le regarde à distance, ce rocher ressemble à un visage humain. Seen at a distance, the rock looks like a human face.
À distance, cette pierre ressemble à un visage humain. From a distance, that stone looks like a person's face.
La statue de bronze a l'air assez belle à distance. The bronze statue looks quite nice from a distance.
Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme. It would be better for you to stay away from such a man.
Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ? How much distance could you accept in a long distance relationship?
Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez. When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
Aucune preuve externe ne peut, à cette grande distance temporelle, être produite pour attester si l'église a fabriqué ou pas la doctrine appelée rédemption. No external evidence can, at this long distance of time, be produced to prove whether the church fabricated the doctrine called redemption or not.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!