Примеры употребления "à ce jour" во французском

<>
Qu'est-il arrivé en ce jour mémorable ? What happened on that memorable day?
Quel est votre sentiment à ce sujet ? How do you feel about the issue?
Enfin nous nous rencontrons. J'attends ce jour depuis si longtemps. We finally meet. I have been waiting for this day for so long.
J'étais à la maison à ce moment. I was at home then.
Puisse ce jour être le plus heureux de votre vie. May this day be the happiest day in your life.
Il n'y a pas de doute à ce sujet. There's no mistaking about that.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Il n'y avait rien que je pouvais faire à ce sujet. There was nothing I could do about it.
Jusqu'à ce jour, je n'avais jamais consommé de viande de chien. Until that day, I had never eaten dog meat.
Je suis habitué à ce que l'on se moque de moi. I'm used to being laughed at.
Que se passa-t-il en ce jour mémorable ? What happened on that memorable day?
J'ai réfléchi à ce que tu m'as dit. I have been reflecting on what you said to me.
Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier. After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Verrais-tu un inconvénient à ce que je nage dans ta piscine ? Would you mind if I swam in your pool?
Ce jour entrera dans l'histoire. This day will go down in history.
Tu as peut-être raison à ce sujet. You may be right about that.
Vous pouvez le joindre à ce numéro. You reach him by calling this number.
Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît. Please find a solution to the problem.
Je n'étais pas de service à ce moment. I was off duty at the time.
Ce n'est certainement pas par paresse que je ne viens pas à ce cours. I am by no means absent from this class because I am lazy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!