Примеры употребления "предложению" в русском с переводом "satz"

<>
К третьему предложению она была в слезах. Beim dritten Satz weinte sie.
Это создаёт приятный для разума эффект и придаёт предложению ощущение правильности. Dieser Effekt ist sehr angenehm im Geist, und es hilft dem Satz, sich richtig anzufühlen.
Это предложение нуждается в правке. Dieser Satz bedarf einer Berichtigung.
Я пишу предложение по-немецки. Ich schreibe einen Satz auf Deutsch.
Будь добра, пиши полное предложение! Sei so gut und schreib einen vollständigen Satz!
Даже я понимаю это предложение. Diesen Satz verstehe sogar ich.
Это предложение мне кажется правильным. Dieser Satz scheint mir korrekt zu sein.
Это предложение мне не принадлежит. Dieser Satz gehört mir nicht.
Это предложение ещё не перевели. Dieser Satz ist noch nicht übersetzt worden.
И мне нравиться это предложение. Auch mir gefällt dieser Satz.
Оно помогает правильно понять предложение. Sie hilft, den Satz richtig zu verstehen.
Мне не нравится это предложение. Dieser Satz gefällt mir nicht.
Это все было одним предложением. Das war nur ein einziger Satz!
В этом предложении много ошибок. In diesem Satz gibt es viele Fehler.
В этом предложении есть ошибка. Es gibt in dem Satz einen Fehler.
Предложения начинаются с прописной буквы. Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.
Никто не переводит мои предложения! Niemand übersetzt meine Sätze!
Предложения начинаются с заглавной буквы. Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.
Его предложения были тщательно взвешены. Seine Sätze wirkten analytisch.
Просто потому, что предложения - интересней. Weil Sätze eben interessanter sind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!