Примеры употребления "камерах" в русском с переводом "kamera"

<>
Искра, которая видна здесь, это не люминесценция - это электронный шум, который бывает на камерах с усилитем яркости. Diese Funken sind noch keine Biolumineszenz, das ist nur elektronisches Rauschen in der sensiblen Kamera.
Мы работали с компанией, специализирующаяся на камерах наблюдения, и попросили ее разработать вместе с нами программу, использующую видеокамеру, которая бы отслеживала людей в комнате и заменяла бы одного человека фоном, делая его таким образом невидимым. Also arbeiteten wir mit einer Firma, die sich auf Überwachungstechnik spezialisiert hat, und baten sie, uns eine Software zu entwickeln, für eine Kamera, die Leute im Raum erkennt, ihnen folgt, und eine Person durch den Hintergrund ersetzt, wodurch sie unsichtbar wird.
Камера готова - вот и все. Kamera bereit- fertig!
Это камера и три инструмента. Hier sehen Sie die Kamera und drei Instrumente.
Теперь в камере видно карты? Erfasst die Kamera die Karten jetzt?
Он закрепил камеру на хвосте. Er hatte eine Kamera am Heck angebracht.
Мне нужно срочно отремонтировать камеру. Ich muss die Kamera dringend reparieren.
Помогите "WITNESS" дать камеры миру. Helfen Sie WITNESS, der Welt Kameras zu geben.
У меня есть две камеры. Ich habe zwei Kameras.
- А количество камер увеличивать не нужно? - Müsste die Anzahl der Kameras nicht erhöht werden?
Здесь вы видите блеск камер Билла. Hier brillieren Bills Kameras richtig.
Камера следит за каждым вашим движением. Die Kamera verfolgt all ihre Gesten.
Камера черно-белая, с невысоким разрешением. Die Kamera filmt in Schwarz/Weiß, und hat eine geringe Auflösung.
Мне нужны батарейки к этой камере. Ich möchte Batterien für diese Kamera kaufen.
Что ты будешь делать с камерой? Was wirst du mit der Kamera machen?
Это было сфотографировано одноразовой камерой Кодак. Das wurde mit einer "Wegwerf Kodak Kamera" geschoßen.
И вокруг были камеры, и соседи. Und überall waren Kameras und überall waren Nachbarn.
Мы просим вас не выключать камеры. "Wir bitten Sie die Kameras nicht abzuschalten.
Все камеры были направлены на Софи. Alle Kameras waren natürlich auf Sophia gerichtet.
Мне нужна карта памяти к этой камере. Ich möchte eine Speicherkarte für diese Kamera kaufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!