Примеры употребления "что" в русском с переводом "que"

<>
Мы знаем, что это работает. Sabemos que eso funciona.
Том нашёл то, что искал. Tom encontró lo que buscaba.
Я заметил, что дом заняли. Observé que la casa estaba ocupada.
Я считаю, что это прикольно. Creo que esto es genial.
Думаю, что ей 40 лет. Yo creo que ella tiene 40 años.
Посмотрите, что происходит, если продолжать. Miren lo que pasa si seguimos adelante.
И я верю, что скоро. Y creo que será pronto.
Я вам расскажу что это. Les diré que es.
Это всё, что я знаю. Eso es todo lo que sé.
А знаете, что спасёт мир? ¿Saben ustedes que salvará al mundo?"
Итак, вот что, мы думаем, Por eso es que.
Это то, что мы делаем. Es lo que hacemos.
И вот что Глен написал. Aquí está lo que escribió Glenn.
всё, что может произойти, происходит. Todo lo que puede suceder, sucede.
Так что, существует много возможностей. Asi, que hay muchas posibilidades.
Что ты думаешь, я делал? ¿Qué piensas que estaba haciendo?
Не думаю, что ты прав. Pienso que lo que hiciste no estuvo bien.
Я считаю, что социалисты правы. Creo que los socialistas tienen razón.
Я уверена, что оценка занижена. Yo realmente pienso que este número es conservador.
Хорошо, что мы не бессильны. Lo bueno es que podemos hacer algo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!