Примеры употребления "юбке" в русском

<>
Она - загадка в жуткой юбке. She is a mystery wrapped in a long dowdy skirt.
Присмотри за ней, пока я схожу в церковь к этому в юбке. Take care of it while I go to church to see the petticoats.
Ты всегда была присоской в короткой юбке. You were always a sucker for a short skirt.
Те туфли подходят к этой белой юбке. Those shoes go well with this white skirt.
Скажу, что ты прелесть в этой юбке. I think you look foxy in that skirt.
Выведенное пятно всё-таки оставило след на юбке. The stain that was removed was still visible on the skirt
Похожу на руках в юбке, за сигу и пиво. I will stand on my head in a skirt 'for a ciggy and a beer.
Я в узком топе и своей короткой юбке, ты просто шлюха. Me in me tight tops and your short skirt, you're just a slag.
Одна была в такой желтой шляпке и зеленой юбке, и зеленом жакете вот досюда. One was in a sort of yellow bonnet and green skirt and green jacket about to here.
Разве ты никогда не замечала, что ты тот же самый напряжённый человек, в симпатичном топике и веселой юбке? Don't you eventually realize you're just the same stressed out person in a cute top or a fun skirt?
Эта юбка хорошо облегает тело. This skirt hangs nicely.
Шесть сорочек, три нижних юбки. Six chemises, three petticoats.
На ней была красная юбка. She was wearing a red skirt.
Сначала я думала купить юбку. First I thought I'd buy a petticoat.
Блузка в горошек, леопардовая юбка. Polka dot blouse, leopard print skirt.
Интересно, она мне купит нижние юбки. I wonder if she meant new petticoats too.
Юбки до подбородков, никаких лифчиков. Skirts up to their chins, no bras.
Вы вешали юбки, чтобы вызвать Брюстера. You hang petticoats to summon the Brewster boy.
Короткие юбки уже не модны. Short skirts have already gone out of fashion.
Я завернула её в свою юбку. I wrapped her in my petticoat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!