Примеры употребления "трубка" в русском с переводом "pipe"

<>
Лакричная трубка, зефир - взбитые сливки, шоколад. Liquorice pipe, marshmallow - whipped cream, chocolate.
Я скучаю по крековой трубке. I miss sucking on a pipe.
Кстати, Джейкоб вообще курил трубку? Besides, did Jacob even smoke a pipe?
Что ж выкурим трубку мира? They smoke the pipe of peace?
Он был там, курил трубку. He was there, smoking his pipe.
Иди домой, выкури трубку мира. Go home, smoke a peace pipe.
Еще бритвы, трубки, позолоченные кулоны, мундштуки. I've got razors, pipes, gold plated pendants, cigarette holders.
Порох, капсюли-детонаторы, двухсантиметровые гальванические трубки. Black powder, blasting caps, 3/4-inch galvanized pipe.
Он говорил с трубкой во рту. He spoke with a pipe in his mouth.
Он сидел там и курил трубку. He sat there smoking a pipe.
Должны ли мы раскурить трубку мира? Oh, should we light a peace pipe?
Закон не запрещает иметь стеклянную трубку. It's not illegal to have a glass pipe.
Как ты можешь курить эту вонючую трубку? How can you smoke that disgusting old pipe?
Твой папашка собирается курить трубку мёртвого парня. Your dad's gonna smoke a dead guy's pipe.
Вы предлагаете мне курить трубку от кашля, ха? You'd have me smoke a pipe for a cough, eh?
Это лучше для сердца, если куришь через трубку. It must be better for the heart to smoke pipe.
И он носил спецовку и курил глиняную трубку. And he wore overalls and he smoked a clay pipe.
Таким образом, он послушался трубки и они оставил Марека. So he obeyed the pipe and they left Mark behind.
Я должен поставить новую топливную трубку, это займет секунду. I've got to put a new fuel pipe on, it'll take me a second.
Мы просто собираемся раскурить трубку мира и выяснить все. We're just gonna fire up the peace pipe and figure this out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!