Примеры употребления "соглашение" в русском с переводом "agreement"

<>
Рамочное соглашение выгодно всем сторонам. The framework agreement benefits all parties.
Соглашение об использовании служб Microsoft Microsoft Services Agreement
Связь — Соглашение о сервисном обслуживании Relation – Service agreement
Щелкните Найти соглашение по зарплате. Click Retrieve pay agreement.
Почему Соглашение 123 настолько важно? Why does the 123 agreement matter?
У нас с Фитчем соглашение. Fitch and I have an agreement.
Соглашение о подключении лишено ссылки Connection agreement is orphaned
Настоящее Соглашение может быть расторгнуто: 31.1 This Agreement may be terminated:
Давайте заключим с ним соглашение. Let us conclude with an agreement.
Между сторонами заключается следующее соглашение: Between the parties is made the following agreement:
Это соглашение укрепляет американскую экономику. This agreement strengthens America’s economy.
Недавнее соглашение далеко от идеального. The recent agreement is far from ideal.
Создайте новое соглашение о подключении. Create a new connection agreement.
Облигации не материальны – договор, соглашение Bonds are intangible – a contract agreement
Было создано следующее соглашение на обслуживание: You have now created the following service agreement:
К сожалению, соглашение долго не продлилось. Unfortunately, the agreement did not last long.
Первый триумф – ядерное соглашение с Ираном. The first triumph is the nuclear agreement with Iran.
Соглашение на покупку и продажу (TradeBlanketOrder) Purchase and Sales Agreement (TradeBlanketOrder)
Грузии нужно соглашение о свободной торговле? Does Georgia want a free trade agreement?
Твой отец и я заключили соглашение. Your father and I made an agreement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!