Примеры употребления "работ" в русском с переводом "work"

<>
Большинство моих работ - компьютерные игры. The bulk of my work is in computer games.
Пустое местонахождение без входящих работ Empty location with no incoming work
контроль за ходом выполнения работ; Control during the performance of works;
Настройка пула работ [AX 2012] Set up a work pool [AX 2012]
Всем покинуть район спасательных работ! Everybody, leave the area of rescue works!
Тип заказа на выполнение работ Work order type
Покрыли шифером крышу, немного штукатурных работ. Some slates on the roof, some plastering work.
мэшапы, сборники, компиляции, ремиксы других работ; mashups, “best of”s, compilations, and remixes of other works
Обновление процента выполненных работ по проекту Update the percentage of work completed for the project
Щелкните Создать, чтобы создать пул работ. Click New to create a work pool.
Библиография последних работ, касающихся деятельности ЮНСИТРАЛ Bibliography of recent writings related to the works of UNCITRAL
Можно добавить любое количество классов работ. You can add as many work classes as needed.
Это одна из моих ранних работ. This is some of my early work.
разработка процедур для всех видов работ. Promulgate procedures for all work-types.
О структурных декомпозициях работ [AX 2012] About work breakdown structures [AX 2012]
В результате получилась целая серия работ. And the whole series of work came out of it.
Щелкните Управление складом > Настройка > Работа > Шаблоны работ. Click Warehouse management > Setup > Work > Work templates.
Я никогда никому не показываю незавершенных работ. I never show anyone works in progress.
Введите инструкции в поле Инструкции номенклатуры работ. In the Work item instructions text box, enter the instructions.
Щелкните Управление складом > Настройка > Работа > Пулы работ. Click Warehouse management > Setup > Work > Work pools.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!