Примеры употребления "программа" в русском с переводом "programme"

<>
1. Когда начнется программа QE? 1. When will the QE programme start?
Примечание: ПСИ программа скоординированных исследований Note: CIP coordinated investigation programme
2. Насколько масштабной будет программа? 2. how big the programme will be.
Программа сотрудников по оперативной поддержке. The operational support officer programme.
программа работы по оперативному обслуживанию: Programme of work for operational services:
Программа работы включала следующие пункты: The work programme included the following items:
ПРОГРАММА РАБОТЫ И ГРАФИК СОВЕЩАНИЙ PROGRAMME OF WORK AND CALENDAR OF MEETINGS
Программа " теплый фронт " в Англии. The Warm Front programme in England.
программа консультаций по ведению домашнего хозяйства; The home management advice programme;
Программа Asteroid Redirect Mission готовится второпях. The Asteroid Redirect Mission looks like a programme that is being done on the fly.
Программа ликвидации неграмотности (дважды в неделю) Literacy programme (twice a week)
2. Будет ли программа QE бессрочной? 2. Is the QE programme going to be open-ended?
Наша партнерская программа в ее простейшей форме Our partnership programme in its simplest form
Программа работы и график совещаний 40- 46 Programme of work and calendar of meetings 40- 46
Программа утилизации автомобилей возобновилась с 1 сентября The vehicle scrappage programme will resume on September 1
Программа коснется всех автомашин старше шести лет. The programme will apply to all motor vehicles that are more than six years old.
Программа 24 Управленческое и централизованное вспомогательное обслуживание Programme 24 Management and central support services
Программа по сравнительным региональным интеграционным исследованиям, Брюгге, Бельгия; Programme on Comparative Regional Integration Studies, Bruges, Belgium;
Программа учебного курса включала в себя следующие выступления: The programme included the following presentations:
" Программа работы и расписание сессий на 2004 год ", " Programme of work and the Calendar of sessions for 2004 ",
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!