Примеры употребления "принимать душ" в русском

<>
Мы не будем принимать душ. We're not taking a shower.
Стоит ли принимать душ второй раз? Is it worth taking a second shower for?
Я не буду принимать душ в сандалиях из прокладок. I'm not taking a shower wearing tampon sandals.
Я не хочу есть, принимать душ, мазаться кремом от загара. I don't want to eat, shower, put on sunscreen.
Уже тогда она была вынуждена купить электрический бойлер для того, чтобы иметь возможность принимать душ. Even then, she says she had to buy an electric boiler to take a shower.
Мы не должны принимать душ или одевать утягивающие колготки что бы доказать это. We don't need to shower and put on control top pantyhose to prove it.
Они не хотят чувствовать, что им необходимо принимать душ, чтобы смыть с себя моральную грязь каждый день, когда они возвращаются с работы. They don't want to feel like they need to take a shower to get the moral grime off their bodies everyday when they come home from work.
То, что мы должны принимать душ только 6 минут, так как у нас плохой бак для горячей воды? That we're rationed only six minutes in the shower, as our hot water tank sucks?
Да, он наверху, принимает душ. Yeah, he is just up taking a shower right now.
Она каждое утро принимает душ. She showers every morning.
Я собираются принять душ, хорошо? I'm gonna go take shower, all right?
Он принимал душ двадцать минут. And he was having a shower for 20 minutes.
Она сейчас дома, принимает душ. She's home now, taking a shower.
Ты один скоренько принимаешь душ. You're the one taking the marathon shower.
Я приму душ, а потом мы уйдем. I go take shower, then we go.
Да, но он принимал душ. Yes, but he was taking a shower.
Выпей крепкий кофе и прими душ, соня. Well, get some strong coffee and jump in the shower, sleepyhead.
Если тебе надо доложить об этом властям, я понимаю но, пожалуйста, дай мне принять душ. If you must go to the authorities, I understand, but please, let me take shower.
Но я принимала душ утром. But I took a shower this morning.
Он всегда принимает душ после занятия любовью. He always showers after lovemaking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!