Примеры употребления "охраны" в русском с переводом "security"

<>
Бильярд, пабы, фирмы охраны, недвижимость. The snooker hall, the pubs, security firms, the property, the lot.
Он начальник охраны Джордана Чейза. He's Jordan Chase's head of security.
Он ищет нового начальника охраны. He's looking for a new head of security.
А что насчет охраны здания? What about building security?
Теперь проникните в комнату охраны. All you have to do is break into the security room.
Комната охраны прямо за ним. The security room is right behind him.
Пожалуйста, позовите службу охраны гостиницы. Please get me hotel security.
Это капитан Шейверс, начальник охраны. This is Captain Shavers, head of security.
Вы утверждаете, что были офицером охраны. You claim to be a security officer.
Мистер Гроув, наймите нового начальника охраны. Mr. Grove, hire a new Head of Security.
Гляди, видишь это, для "охраны вагончика"? Look, you see that, under "truck security"?
Так, Уинстон, мы в комнате охраны. All right, Winston, we're in the security room.
И как-то прошмыгнула мимо охраны. Somehow she got past security.
Границы, подъездные дороги, пункты охраны, засекреченная информация. Borders, access roads, security gates, classified intelligence.
Я Эдуардо Сандоваль, начальник охраны доктора Гавирии. I'm Eduardo Sandoval, head of security of Dr. Gaviria.
Лейтенант национальной полиции и руководитель моей охраны. Police Nationale Lieutenant and my Head of Security.
В клубе "Риф" самая совершенная система охраны. The Reef Club's security system is state of the art.
— А без охраны шансы на успех значительно сокращались». “Without security, there was a much lower chance of success.”
Смена охраны обоих зданий происходит ровно в полночь. At midnight, there is a shift change in the security of both buildings.
Это нить из кардигана охраны стоимостью около 100$. It's a security fiber for the new canadian $100 bill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!