Примеры употребления "ответ" в русском с переводом "answer"

<>
Возможно, оно даст тебе ответ. Maybe it'll give you an answer.
Сегодня мы дадим им ответ. Today we're gonna give them the answer.
Очевидный ответ - Международный валютный фонд. The obvious answer is the International Monetary Fund.
Для Кэмерона, определенно, ответ прост: For Cameron, evidently, the answer is:
Поднимите руку, если получите ответ. Raise your hand if you get the answer.
Подумай, прежде чем дать ответ. Think well before giving me your answer.
"Холодная война" дала ответ всем. Cold War victory provided the answer for each.
Просто дай мне прямой ответ! Just give me a straight answer!
Продолжение прежнего – это не ответ. More of the same is not an answer.
Возможно, что она знала ответ. She may have known the answer.
Технологический ответ на расовое профилирование. Technology's answer to racial profiling.
Подумай и дай мне ответ. Think about it and give me an answer.
Это ответ на второй вопрос. That answers question number two.
Завтра у вас будет ответ. You shall have an answer tomorrow.
Я собираюсь сказать тебе ответ. I'm about to tell you the answer.
В действительности ответ весьма прост. Actually, the answer is quite simple.
Нет, дайте ответ, отец Параноик. No, answer the question, Father Paranoia.
Ответ зависит от нескольких факторов. The answer depends on several factors.
Я нахожу ответ в Турции. For me the answer is to be found in Turkey.
Ваш ответ отличается от моего. Your answer differs from mine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!