Примеры употребления "обладать возможностью" в русском с переводом "have potential"

<>
Переводы: все4 have potential4
У разных покупателей — разные потребности, а «Армата» обладает возможностью разрешить множество проблем. Different customers have different needs, and the Armata has the potential to solve a lot of problems.
ИГИЛ обладает возможностью нанести России такой ущерб, какой оно никак не может нанести США ISIS has the potential to hurt Russia in a way that it could never hurt the United States...
С тех пор многое изменилось, но эта концепция верна до сих пор: ИГИЛ обладает возможностью нанести России такой ущерб, какой оно никак не может нанести США Much has changed, but this remains true; ISIS has the potential to hurt Russia in a way that it can never hurt the United States.
Эти люди обладают потрясающей возможностью загорать, вырабатывать больше пигмента в коже под воздействием солнца. These people have a tremendous potential to tan, to develop more pigment in their skin, as a result of exposure to sun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!