Примеры употребления "закончили" в русском с переводом "finish"

<>
Вы уже закончили с упаковкой? Have you finished packing yet?
Эй, вы закончили свой отчет? Hey, did you finish your book report?
Мы только что закончили завтракать. We've just finished breakfast.
И мы закончили наше путешествие. And we finished our trip.
Мы закончили с аэропортом Гэтвик. We've finished with Gatwick Airport.
Ник, мы здесь уже закончили. Hey, Nick, we're finished up here.
Мы не закончили наш разговор. We didn't finish our conversation the other time.
Мы закончили, дамы и господа? Are we finished, ladies and gentlemen?
Вы почти закончили с загоном. You're almost finished with the corral.
Мы закончили его с 79 очками. We finished with 79 points.
Мы ещё не закончили это видео. We're not finished with the video yet.
Я думала, вы уже закончили обыск. I thought you'd finished looking round.
Мы закончили играть в службу доставки. We're finished playing messenger service.
Мы только что закончили класс танца. We've only just finished dance class.
Сейчас мы почти закончили с "понтиаком". We're almost finished with the Pontiac now.
самый молодой республиканец," хорошо, мы закончили. Youngest Republican," okay, we're finished.
Мы закончили, теперь мы можем поехать прокатиться. We finished, now we can go for a ride.
И когда они закончили мы спросили их: And when they finished, we asked them, "Do you want to build another one?"
Мы уже почти закончили, и я повторюсь. Because we have almost finished, I'll repeat this story.
Вы закончили завтракать? Я могу убрать поднос? Have you finished your breakfast? May I remove your tray?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!