Примеры употребления "задней" в русском с переводом "back"

<>
Удалите наклейку на задней поверхности маяка. Remove the sticker on the back of the beacon.
Ключ под ковриком у задней двери. There's the back door key under the mat.
Особенные блюда находятся в задней комнате. The specials are kept in the back.
Рваная рана в задней части черепа. Laceration to the back of the skull.
поднести ключ к задней крышке устройства; Tap your key to the back of your device
Мы проберемся вниз по задней лестнице. We'll sneak down the back stairs.
Отсоедините шнур питания от задней панели консоли. Unplug the power cord from the back of the console.
Отсоедините шнур питания от задней панели модема. Unplug the power cord from the back of the modem.
Подключите беспроводной адаптер к задней панели консоли. Attach the wireless adapter to the back of the console.
Отсоедините шнур питания от задней панели маршрутизатора. Unplug the power cable from the back of the router.
Он находится ближе к задней панели консоли. It is close to the back of the console.
•… стоп-лосс устанавливается под задней стороной клина. •… the stop loss is placed below the back of the wedge.
Видите, вы действительно в задней части тонущего джампера. See, you really are in the back of a sinking Jumper.
Здесь сказано, что ручка задней двери совершенно чистая. It says the back doorknob was totally clean.
Давайте пойдём с рюкзаком в задней части рюкзака. Let's go with the backpack in the back of the pack.
Вы когда-нибудь сидели в задней части катафалка? You ever been in the back of a hearse?
20 баксов за ночь гамаки на задней веранде. 20 bucks a night, hammock on the back deck.
на задней панели консоли над разъемом A/V. On the back of the console, above the A/V port.
Подключите к задней панели консоли только кабель HDMI. Connect only the HDMI cable to the back of your console.
В задней части двора он замечает нечто необычное. At the back of the compound, Spleeters notices something unusual.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!