Примеры употребления "давления" в русском с переводом "pressure"

<>
Мы внутри камеры высокого давления. We're in a high pressure chamber.
датчик/указатель давления или температуры; pressure or temperature sensor/indicator,
испытание на циклическое изменение давления. Periodic pressure cycling test.
Это признаки повышенного внутричерепного давления. These are possible signs of increased intercranial pressure.
шланги низкого давления (класс 2). Low pressure hoses (Class 2)
Стабилизация давления и разморозка окон. Equalizing pressure and de-icing windows now.
Давления на суставы облегчает боль. Pressure on his joints relieves his pain.
Штуцеры устройств для сброса давления Connections to pressure-relief devices
Не можешь выдержать давления, Из? Can't take the pressure, Iz?
шланги среднего давления (класс 1); Medium pressure hoses (Class 1),
Невыносимые психологические давления подавляют нас. Unbearable psychological pressures bear down on us.
Для чего регулятор давления, Эбби? What's the pressure regulator for, Abby?
резиновые шланги низкого давления (класс 2) Low pressure rubber hoses (Class 2)
при включении регулятора давления: дБ (A) during the pressure regulator actuation: dB (A)
Уровень политического давления и дискриминации увеличился. Political pressure and religious discrimination have increased, too.
время до достижения уровня атмосферного давления; Time to reach atmospheric pressure.
Имеются очень низкие волны артериального давления. There's a very low arterial pressure wave.
Паскаль используется для измерения атмосферного давления. Pascal is a unit of measurement used in barometric pressure.
дифференциальное устройство давления, как, например, расходомер, pressure differential devices, like flow nozzle,
Вот точка контроля кровяного давления, ясно? It's a pressure point, okay?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!